戴向宇演好莱坞新片险崩溃 欲返新拍本地剧

戴向宇(前名:戴阳天)首演好莱坞科幻片,为了念英语台词险崩溃,直言希望有机会回到本地拍戏!

戴向宇演好莱坞新片险崩溃  欲返新拍本地剧1

谢慧娟、陈诗琦拍摄/剪辑
部分照片:受访者提供

戴向宇(前名:戴阳天)首演好莱坞科幻片,为了念英语台词险崩溃,直言希望有机会回到本地拍戏!

戴向宇参演国际科幻电影《蒸发太平洋》(Lost in the Pacific),趁着在马来西亚柔佛州拍摄空档来新会见本地媒体,分享拍摄经验及近况。

《蒸发太平洋》由好莱坞团队倾力打造,主要演员包括《超人再起》(Superman Returns)男主角Brandon Routh、港星廖碧儿、《长江七号》“星女郎”张雨绮、台湾男星王阳明、马国视后吴天瑜等。

片中饰演副机师的戴向宇,全程以英语演出。他坦言,虽然简单的英语对话对他来说不困难,但他的台词包括很多专业术语,而且剧组要求他除了发音要标准,还得带点美国腔。

此外,其他主要演员如廖碧儿和王阳明本来就擅长说英语,只有他和张雨绮来自中国,所以压力特别大。

拍片犹如地狱般痛苦

戴向宇分享:“我其实自开拍前就已经把所有台词都背到完了,甚至倒背都行了,但都没有用,去到了现场还是不行。”

“我天天崩溃,就为了一句台词崩溃,这是个很疯狂的地方,演员和导演还会现场改词。我每次进场时,就感觉进入了地狱。别人都觉得他来自天堂,因为我们会在一些音上面发错,变成另外个字,大家就哄堂大笑。”

他笑言:“我现在能够了解方展发的感受了。”

因此,他天天苦练英语,还特地请了老师纠正发音。他说,努力把英语学好,希望以后能够有更多机会拍好莱坞电影。

戴向宇说,除了语言方面的挑战,这部电影也需要他投入更多的想象力。

“我们拍摄时并不知道环境是怎么样的,因为周围全部的环境都是后期加的,比如说突然之间有个比我大很多的怪物突然冲到我面前,这时候你就会开始进入你的想象,而且这个想象要和其他演员同步,是一件非常难的事情,可能每个人想出来的东西是不一样的。”

至于如何接下这部片,戴向宇解释,他其实7年前在中国参加比赛时就已经认识《蒸发太平洋》的导演周文斌。导演觉得他外形符合角色,于是邀他演出。

戴向宇在《蒸发太平洋》演出高傲的副机长。

点击第二页看更多访问内容及视频

Report a problem