Star Awards 2018 红星大奖

Audio: Chinese
Genre: Variety

年度最亮眼的娱乐盛事,备受观众、媒体、业界人士和商家关注的电视颁奖礼——《红星大奖2018》已定在今年4月22日(星期日),于新传媒MES剧院举行。

第一届《红星大奖》在1994年举行,这些年来,随着电视作业和观众口味的改变,加上科技的进步与制作水准的提高,《红星大奖》的奖项类别和颁奖礼形式逐年不断改进,宗旨在于肯定演艺工作者,以及让观众共同见证并参与一场精彩的娱乐盛事。

来临的《红星大奖》即将迈入第24届,新传媒也对本届《红星大奖》作出提升,势必带给大家一场更精彩的娱乐飨宴。4月22日举行的《红星大奖2018》将包括颁奖典礼和庆功派对两个部分,共颁发15个奖项。

以下是《红星大奖2018》的三大亮点:


(一)“十大最受欢迎男/女艺人”总成绩计算方式

历届《红星大奖》的十大最受欢迎男/女艺人的入围者名单,由受认可的市场调查公司依新加坡人口组成比例,随机抽样近1000名民众所调查得出。得分最高的20位男艺人和20位女艺人,会在公开投选期内,让支持者透过电话和网络投选出观众心目中的十大最受欢迎男女艺人。

通过以上抽样调查得出的结果代表了普遍家庭观众的意见,因此从2018年起,抽样调查的结果将占总成绩的50%。另一方面,艺人的支持者/粉丝也能通过电话和网络投选表达对偶像的支持,这将占总成绩的另50%。


(二)“最佳”和“最受欢迎”奖项角逐资格

考虑到一部作品的成功需要结合所有演出者的共同努力,加上历年来我们也接获不少观众、媒体朋友以及评委对《红星大奖》参赛条例的反馈,因此这一届的《红星大奖》评选过程将更具包容性。不论是否合约艺人,凡是对本地电视节目作出过贡献的艺人,都有机会在演技和最受欢迎奖项中获得提名。

在新的条例下,任何非新传媒合约艺人只要在合格期内,在任何一部戏剧中担任主角,或是在任何一个综艺/资讯节目中担任主要主持人,就符合角逐资格。如果是戏剧的配角,或在综艺/资讯节目系列中只担任部分集数的主持人,只要参与至少3个节目,或是至少30集以上的戏剧或综艺/资讯节目,也符合提名资格。


(三)“常青演绎奖”评选标准

常青演绎奖是表扬业内的资深演员,过去的评选过程只是以艺人的某一部作品为准,更改评选标准之后会把艺人在一整年的合格期内所演出的所有作品一起考虑在内,更能反映出入围/得奖的艺人以不同的演绎方式在多部剧中均有杰出的表现。

 

The most highly anticipated event of the year in local entertainment, Star Awards 2018, will be held at the MES Theatre at Mediacorp on 22nd April 2018. Invited guests include local and global celebrities, advertisers, who’s who in the industry and of course, fans. . 

Since its inauguration in 1994, Star Awards has evolved to meet the ever changing needs of our audiences: each new edition reflecting the latest trends, higher production values and technological advancements. The show also strives to celebrate the achievements of those who have contributed to local entertainment through categories that best reflect the industry.

The 24th edition of Star Awards 2018 will be exciting, with key enhancements to deliver the best possible experience for our audiences. This year, the awards ceremony will be followed by a post-show party, where a total of 15 key awards will be handed out.

This year’s awards will also see three key enhancements for selected categories. They are: 

(1) Tabulation of results for Top 10 Most Popular Male and Female artistes

Each year, a poll of 1,000 people representing a wide demographic across Singapore’s population, conducted independently by an accredited market research company,  will be used to identify the top 20 Male and Female artistes who will go on to the next round of public voting.

This year, 50% of the final results will be derived from this pool of 1,000 people; while the other 50% will comprise telepoll and online votings as a measure of their fan support. These are part of continuous efforts by the Star Awards Committee to measure the popularity of the Top 10 Most Popular Male and Female artistes in the most representative way.

(2) Eligibility criteria for performance and popularity categories

To recognise the contributions to local television more broadly, this year’s awards will open up nominations to non-Mediacorp artistes.  The Star Awards Committee decided to make this move after considering the constructive feedback of industry watchers and audiences.

Artistes are now eligible if they fulfil any of the following requirements: They must have played either a lead role in a drama, a lead host in a variety-infotainment show, or a supporting role/assistant host in three eligible programmes or at least 30 episodes out of all eligible programmes.

(3) Judging criteria for the Evergreen Artiste Award

The Evergreen Artiste Award recognises contributions by industry veterans. Past judging criteria was based on one single showcase, but with the revision this year, the artiste will now be judged on his or her performances for the entire year, allowing them to be considered for their versatility over various roles.


红星大奖2018》​​​​​​​ 颁奖典礼
Star Awards 2018
22 April 2018 (Sunday) 7pm to 10pm
(Live) Channel 8 & Channel U & Toggle

红星大奖2018 庆功宴
Star Awards 2018 Post Show Party
22 April 2018 (Sunday) 10.30pm to 11pm
(Live) Channel 8 & Channel U & Toggle

红星大奖2018 (重播)
Star Awards 2018 (Encore Telecast) 

29 April 2018 (Sunday) 3pm to 6pm
Channel 8

红星大奖2018 庆功宴(重播)
Star Awards 2018 Post-Show Party (Encore Telecast) 

29 April 2018 (Sunday) 6pm to 6.30pm
Channel 8

Presenters

Bioskin

Co Sponsors

Official Car Partner

Motorway

Award Sponsor

Poh Heng Vintage Studio Vintage Studio
Report a problem